Espaço da Escrita

Trata-se de um serviço oferecido pela Pro-Reitoria de Pesquisa aos docentes e aos pesquisadores de Carreira da Unicamp, no qual eles podem solicitar até 3 (três) serviços de tradução (traduções do português para o inglês, francês e espanhol) ou de revisão (revisões de texto em inglês, francês e espanhol) por ano.

Para a utilização desse serviço, é necessário o preenchimento de um protocolo, que deverá ser assinado* pelo docente/pesquisador e pelo diretor da unidade.

Clique aqui para acessar o protocolo de utilização dos serviços do Espaço da Escrita.

O protocolo, devidamente preenchido e assinado, deve ser enviado digitalizado ao e-mail escrita@unicamp.br, acompanhado do texto a ser traduzido ou revisado e de textos de apoio ou glossário de termos técnicos.

*Se o usuário escolher assinar o documento digitalmente, o protocolo de solicitação deve ser assinado via sistema SIGAD/Unicamp (Resolução GR 54/2017), tanto pelo solicitante quanto pela Direção de Unidade.

FLUXOGRAMA DO ATENDIMENTO

REGULAMENTO PARA UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO
  • Ser Docente ou Pesquisador de Carreira da Unicamp, podendo solicitar até 3 serviços de tradução ou revisão por ano (entre janeiro e dezembro); 
  • O texto deverá ser entregue digitado, em Word (.doc) e encaminhado eletronicamente para escrita@unicamp.br;
  • O trabalho deverá ser entregue para tradução ou revisão com a antecedência mínima de 12 dias;
  • O limite para tradução ou revisão é de 7.000 palavras (sete mil palavras) por texto das ciências exatas ou biológicas, excluindo tabelas, gráficos, figuras e referências bibliográficas. Serão contabilizadas as legendas das tabelas, gráficos e figuras, bem como notas de rodapé;
  • O trabalho encaminhado para correção deverá ser acompanhado do seu original em português; caso não exista um texto correspondente em português, o autor deverá estar disposto a esclarecer os trechos que o revisor solicitar;
  • Para traduções, recomendamos enviar 1 ou 2 textos de apoio/glossário de termos técnicos no idioma solicitado, como referência para o tradutor;
  • O protocolo de solicitação para utilização dos serviços oferecidos pelo Espaço da Escrita deverá ser preenchido integralmente;
  • O preenchimento e encaminhamento da avaliação preliminar (até 5 dias úteis após a entrega) do trabalho realizado, bem como a informação sobre o status da publicação finalizado são requisitos obrigatórios para a reutilização dos serviços do Espaço da Escrita.
OBSERVAÇÕES

1 – Os textos para tradução ou revisão pelo Espaço da Escrita deverão ser trabalhos completos a serem submetidos a periódicos de circulação internacional e capítulos de livro a ser publicado no exterior;

2 – O docente/pesquisador de carreira deverá enviar ao Espaço da Escrita, em até no máximo dois meses, comprovação da submissão do artigo ao periódico ou do capítulo à editora (no caso de livros);

3 – O encaminhamento de textos ao Espaço da Escrita deverá ser feito, por meio digital, pelo docente-autor, com ciência do diretor da unidade;

4 – Não serão aceitos novos textos para tradução de unidades cujos docentes estiverem em débito com informações referentes a trabalhos executados anteriormente, vitais para o Espaço da Escrita, tais como: avaliação do trabalho executado, comprovação da submissão do artigo ao periódico ou do capítulo à editora (para livros) e status de publicação do trabalho;

5 – Ao final do texto, deverá aparecer menção ou agradecimento ao Espaço da Escrita/Pró-Reitoria de Pesquisa da UNICAMP:

The author thanks Espaço da Escrita – Pró-Reitoria de Pesquisa – UNICAMP – for the language services provided
(para trabalhos com um único/a autor/a)

The authors thank Espaço da Escrita – Pró-Reitoria de Pesquisa – UNICAMP – for the language services provided (para trabalhos em coautoria)

*consultar o Espaço da Escrita para menção/agradecimento em Espanhol ou em Francês*

CONTATO

Pró-Reitoria de Pesquisa – Espaço da Escrita

  • E-mail: escrita@unicamp.br
  • Telefone: (19) 3521-2950